[PHP-doc 907] Re: SPLの一部翻訳箇所について

TAKAGI Masahiro matakagi @ gmail.com
2012年 2月 26日 (日) 05:14:37 JST


高木です。

On Sun, Feb 26, 2012 at 12:23 AM, sasezaki <sasezaki @ gmail.com> wrote:
> 翻訳のMLでは初めまして。させざきです。
>
> マニュアルのSPLを見ていて一部気になる箇所がありました。
>
> ■ OuterIterator
>
> 誤)<title>OuterIterator クラス</title>
> 正) <title>OuterIterator インターフェイス</title>
>
> http://www.php.net/manual/ja/class.outeriterator.php
> http://svn.php.net/viewvc/phpdoc/ja/trunk/reference/spl/outeriterator.xml?view=markup
>
> ■ SeekableIterator
>
> 誤)<title>SeekableIterator クラス</title>
> 正) <title>SeekableIterator インターフェイス</title>
>
> http://www.php.net/manual/ja/class.seekableiterator.php
> http://svn.php.net/viewvc/phpdoc/ja/trunk/reference/spl/seekableiterator.xml?view=markup

どちらも完全な翻訳ミスですね。
修正しておきました。ありがとうございます。

http://news.php.net/php.doc.ja/3302

> ■ IteratorIterator
>
> 一部未訳の部分がありますが、
>
>> If so, techniques should be provided to prevent
>> misuse, otherwise expect exceptions or fatal errors.
>> 「もしそうならば、誤使用を防ぐような方法を提供すべきです、
> でなければ、例外や致命的なエラーが起こり得ます。」
>
> といった訳でいかがでしょうか。
>
> http://www.php.net/manual/ja/class.iteratoriterator.php
> http://svn.php.net/viewvc/phpdoc/ja/trunk/reference/spl/iteratoriterator.xml&view=markup

こちらもそのままいただきました。

http://news.php.net/php.doc.ja/3303

-- 
TAKAGI Masahiro mailto:matakagi @ gmail.com


PHP-doc メーリングリストの案内