[PHP-doc 33] Re: 翻訳について
Masaki Fujimoto
php-doc@php.gr.jp
Thu, 27 Dec 2001 00:49:06 +0900
ふじもとです。おつかれさまです。
On Thu, 27 Dec 2001 00:17:50 +0900
Youichi Iwakiri <yiwakiri@st.rim.or.jp> wrote:
> functions/dio.xml
> functions/mailparse.xml
> functions/vpopmail.xml
>
> をまずやります。どなたか既にやっておられないでしょうか?
危うく手をつけるところでした:D
ご参考までに、現在の役割分担は*一応*
functions/*.xml:廣川様
その他 :私
となっております。というわけで後は廣川さんのお返事待ちということになりま
すね:)
> 本日付けの比較表を付けておきます
-snip-
いわきりさんが添付してくださった表とはちょっとニュアンスが違うかもしれま
せんが翻訳ステータスとしては[PHP-doc 24]で廣川さんがおっしゃっている
http://cvs.php.net/~rasmus/status.php
があります。ただこれですと、ドキュメント全体のメンテナの方が全てのXMLファ
イルを一括して編集した場合に全てのステータスがcurrentになってしまって都
合が悪いので(ついこの間言語を問わず全てのXMLファイルに、
indent-tabs-mode:nil)が追加されたりしました)、同様の機能ですがjaの最終更
新日時を日本人のcommitで判断するバージョンを
http://nx.dip.jp:8080/php/status/
においてあります(AM4:00更新です)。
ご参考までに...
--
藤本 真樹
アストラザスタジオ
fujimoto@studio.co.jp
fujimoto@php.net