[PHP-doc 538] Re: PCRE正規表現の修正訳

TAKAGI Masahiro matakagi @ osk2.3web.ne.jp
2005年 8月 29日 (月) 08:57:09 JST


高木です。

At Mon, 29 Aug 2005 00:59:04 +0900,
SHIMOOKA Hideyuki wrote:
> 
> Haruki SETOYAMA wrote:
> > えらい時間が掛かってしまいましたが、PCRE正規表現のところの修正訳を作成し
> > ました。用語は基本的に「正規表現デスクトップリファレンス」「詳説正規表
> > 現」に基づいていますが、PCREの用語は結構独自っぽくて、他の用語とバランス
> > が取れるよう独自に作ったところもあります。
> > あと、英語版の変更にも追随しました。
> (snip)
> > あと、ついでに
> > language-snippets.ent, language-defs.entについても、表現をシンプルに変更
> > して見ました。英語そのままより、この方が、若干見やすくなるのではと思います。
> (snip)
> > どなたか確認の上コミットしていただけますでしょうか。
> > よろしくお願いします。
> 
> 下岡の方で確認・commit(ごく一部修正)しておきました。
> 瀬戸山さんオリジナルからの差分は、以下の通りです。
> 

configure の際に警告が出ているようなので少し調べてみたところ、英語版と
和訳版の間で id が食い違っている要素がいくつかありました。ということで、
さきほどその部分だけ修正したものをコミットさせていただきました。

 http://news.php.net/php.doc.ja/1166

-- 
高木 正弘 mailto:matakagi @ osk2.3web.ne.jp


PHP-doc メーリングリストの案内