[PHP-doc #]Re: ドキュメント翻訳チームへの参加願いとご挨拶

Rui Hirokawa rui_hirokawa @ ybb.ne.jp
2003年 11月 12日 (水) 08:40:41 JST


廣川です。

翻訳に参加表明いただきありがとうございます。
翻訳作業については、藤本さんがわかりやすくまとめて
下さっています。
http://nx.eth.jp/hiki.cgi?PHP-Documentation
また、少し古いですが、私が簡単な流れをまとめています。
http://ns1.php.gr.jp/pipermail/php-doc/2001-November/000021.html
また、翻訳の更新状況に関するステータスは同じく藤本さんが
便利なツールを作られています。
http://nx.eth.jp/php/status/?module=pear

複数人で翻訳作業を行うためには、作業が重複しないよう
注意する必要があります。
それほど多い人数ではないので、上記ステータスやCVSを
みながら、自分の翻訳する部分を選択し、
このMLで適宜確認/宣言して頂いてから翻訳作業を行って頂ければ
良いと思います。
なお、最終的なxmlファイルのコミット方法については、
http://www.php.net/docs.php
にて、CVSアカウントを申請/取得して各自作業して頂くの
が基本ですが、私にメールで送付して頂いて当方でコミットしても構いません。
よろしくお願いします。

On Wed, 12 Nov 2003 05:59:45 +0900
"S.Kido" <sou_sk @ nifty.com> wrote:

> 初めまして、城戸と申します。
> 
> PEAR を中心にドキュメントの翻訳作業に加わらせていただきたくメールいたし
> ました。
> 
> 前々から PEAR に興味がありメモ代わりにドキュメントを書いていましたが 
> PEAR Manual の翻訳に重複する部分が多く PEAR Manual の日本語版が消滅した
> のをきっかけに翻訳作業に加わる事を考えていました。
> PHP/英語力が浅く躊躇していましたがドキュメントが無いよりはと思い参加希望
> に上がりました。
> 翻訳作業に加えていただければ幸いです。
> 
> 手順を勘違いし CVS アカウントが必要だと思い申請し PHP-DEV ではご迷惑をお
> かけいたしました。
> 
> -- 
> sou <sou_sk @ nifty.com>
> http://phphp.net/
> 
> _______________________________________________
> PHP-doc mailing list
> PHP-doc @ php.gr.jp
> http://ns1.php.gr.jp/mailman/listinfo/php-doc


-- 
Rui Hirokawa <rui_hirokawa @ ybb.ne.jp>


PHP-doc メーリングリストの案内