[PHP-doc 253]Re: PEARマニュアルの著作権のところ

Y.Watanabe yuw @ msj.biglobe.ne.jp
2004年 4月 14日 (水) 11:08:03 JST


渡辺です。

SETOYAMA Haruki wrote on 2004/04/14 10:38
with Subject: [PHP-doc 252] Re: PEARマニュアルの著作権のところ

>あと、その点で、
>PHPマニュアルのオープン・パブリケーション・ライセンスのところに、
>「あくまでも原文が正式なもので、
>この訳は参考程度であることに留意してご利用下さい。
>この訳のために被った損害に関して、訳者はいかなる責任も負いません。」
>という八田氏の訳にある断り書きが無いのが少し気になります。

あ、やっぱりそう思われます?(^^;

とりあえず英語マニュアルに忠実に沿った結果、そうなったんです。
ですが、やはり言われてみると原文の英語と日本語訳の両方を
掲載するのがいいのですかねえ?

ということで、
オープンパブリケーションライセンスの訳のところは
  1.とりあえず日本語訳をのせる。
  2.「原文が正式なもので・・・」というコメントをつける。
  3.最後に、英文の原文を載せるor原文へのリンクを掲載する
って感じがよいのでしょうか?
異論なければそのうちやっときます。
(or瀬戸山さんついでにお願いします ^^;)







PHP-doc メーリングリストの案内