[PHP-users 2486] Re: リファレンス本

Rui Hirokawa php-users@php.gr.jp
Thu, 4 Oct 2001 21:24:38 +0900


廣川です。

On Thu, 04 Oct 2001 16:05:08 +0900
Yasuo Ohgaki <yohgaki@yahoo.co.jp> wrote:

> Koudai Hirata wrote:
> > こうだい@アクセストレードです。
> > 
> > 僕も同感です。
> > http://www.php.net/manual/ja/
> > は大変お世話になってます。
> > 
> > マンモス本は初心者向けの概略としては良いのですが
> > 読み続けるにはリファレンスがヒドイですよね。
> > 
> 
> 著者の為にフォローをしておきます。
> 日本語マニュアルの翻訳のほとんどはPHP徹底攻略の著者うちの一人の方が翻訳
> されているようです。(もちろんボランティアで。もとの英語のマニュアルも結
> 構頻繁に変更されるのですが、こまめに新しいバージョンの日本語訳版をphpdoc
> CVSにコミットされています。私には到底できません。)

フォロー有り難うございます。

(書いている立場で言うのもなんですが、)マンモス本のリファレンスは、
執筆当時のソースコードをベースにできるだけの情報を記載したつもりですが、
(主にスペースの関係で)初心者向けとしたら、例題が少ないという問題はあり
ますし、まだまだ不充分な点や間違いも多々あると思います。

とはいえ、(私宛個人メールでも、このMLにでも)具体的に悪いところを
おっしゃっていただければ、次版以降で改善していく方向で直すことが
できます。

PHP本体も含めてその辺のフィードバックがかかるのがオープンソースの
良いところだと思います。

この辺は、PHPマニュアル場合も同様です。PHPコミュニティの財産であると
いう意識で、PHPマニュアルの翻訳とメンテナンスを行っていますが、その意識は
マンモス本の方も変わりません。

もう少し建設的な指摘を頂ければと思います。

-- 
-----------------------------------------------------
Rui Hirokawa <louis@cityfujisawa.ne.jp>
             <hirokawa@php.net>